این مؤسسه در توضیح دلایل این انتخاب را با اشاره به منشور سازمان یونسکو سازمان ملل، به نقش تاریخی جاده ابریشم و اهمیت بالای معرفی یادگارهای برجسته آن از جمله بازار باشکوه تبریز پرداخته است.
آموزش، پشتیبانی و حفاظت از میراث فرهنگی و طبیعی سطح جهان، هدف اصلی سازمان آموزشی، علمی و فرهنگی سازمان ملل (یونسکو) است. این هدف مطابق تفاهمنامه بینالمللی است که در سال 1972 به نام اعلامیه حفاظت از میراث فرهنگی و تاریخی جهان مورد پذیرش تمام کشورها واقع شده است.
استقرار تبریز در مسیر جاده باستانی ابریشم، از دیگر معیارهای یونسکو در این انتخاب است. این جاده، به عنوان یک شبکه بینالمللی از زمانهای قدیم، کشورها و جوامع واقع در آسیای دور، مرکز و غربی را به شرق اروپا مرتبط میساخت و نقش بسیار مهمی در ارتقای تمدنهای بزرگ جهانی داشته است. جاده ابریشم در ابتدا تنها برای حملونقل کالاها و مواد غذایی کاربرد داشت. اما بعدها این شبکه وسیع به زمینه مهمی برای تبادل و انتقال دانش، فکر، فرهنگ و باورهای مختلف تبدیل شد. همین امر موجب شده جاده ابریشم، تاثیر بهسزایی بر تاریخ و تمدن مردم آسیا و اروپا داشته است. این جاده در سال 2014 در لیست میراث جهانی یونسکو وارد شد.
یونسکو همچنین در توضیح تمبر یادبود بازار سرپوشیده تبریز، به ارتباط تجاری و تاریخی این بازار با جاده ابریشم اشاره و خاطرنشان کردهاست: شهر تبریز از دیرباز مرکز مبادلات فرهنگی و بازار بزرگ مسقف تاریخی آن یکی از مهمترین مراکز تجاری واقع در جاده ابریشم بوده است.
این مجموعه شامل تعداد بسیار زیادی از سازههای آجری مسقف، بناها و مراکزی با کارکردهای متنوع است که به هم مرتبط هستند. تبریز و بازار تاریخی آن در قرن سیزدهم از اهمیت و شکوه و شکوفایی بالایی برخوردار بوده است. بعدها، با وجود اینکه این شهر موقعیت خود به عنوان پایتخت کشور را در قرن 16 از دست داد اما هرگز از اهمیت آن به عنوان قطب تجاری کشور در قرنهای بعد کاسته نشد. در واقع بازار تبریز، یکی از کاملترین مثالها در مورد سیستم تجاری و فرهنگی سنتی ایران است. این بازار بزرگ در سال 2010 در لیست میراث جهانی یونسکو وارد شد.
مؤسسه تمبر سازمان ملل در راستای معرفی مکانهایی بر روی جاده ابرشم که در لیست میراث جهانی وارد شدهاند همزمان با تبریز اقدام به نشر تمبر یادبود کوههای سلیمان قرقیزستان، مرکز تاریخی بخارای ازبکستان، کهنه گرگانج ترکمنستان و شهر سافران بولوی ترکیه نموده است.
ترجمه: رضا عالش زاده